(094) 711-71-66 (096) 256-01-60
Вход в WOK club      Регистрация →            
Ваш е-мейл:


Пароль:


ВХОД     Забыли пароль?
Вок Шоп Украинский Wok Shop
Рецепты
Видео
Статьи
Форум

История американской китайской кухни

Несмотря на то, что многие считают американскую китайскую кухню частью китайской, это отдельная кухня со своей любопытной историей, со своими культовыми и популярными блюдами, о многих из которых в Китае даже не слышали.

Зарождение американской китайской кухни началось со времен Калифорнийской Золотой лихорадки. До ее начала в Калифорнии проживало всего около 14 тысяч человек, а в Сан-Франциско – менее тысячи, и это было маленькое неразвитое поселение без всякой инфраструктуры.

В 1848-1850-х годах огромный поток китайских иммигрантов прибыл в Калифорнию в период Золотой лихорадки. После того, как в Калифорнии были найдены месторождения золота, за 2 года туда хлынуло огромное количество старателей – более 200 000 человек со всего мира, в надежде разбогатеть, ведь первые найденные слитки, согласно слухам, валялись прямо под ногами на берегу реки (река Russian River в Северной Калифорнии). Более 30 000 переселенцев, охотников за быстрым богатством, прибыли в Калифорнию из китайской провинции Гуандун через Тихий Океан. Период Золотой лихорадки продлился 7 лет. Ввиду огромного притока мигрантов, которым нужно было как-то обеспечивать существование, и почти полного отсутствия инфраструктуры для жизни, самым сообразительным и предприимчивым стало очевидно, что обогатиться можно не только на золоте, но и на товарах для старателей. Китайские переселенцы не стали исключением. Уже в первый же год своего пребывания в Сан-Франциско они открыли в нем несколько ресторанов со своей кухней. В ту пору началось активное строительство железной дороги, и благодаря этому стали возможны поставки продовольственных товаров из Китая, а также переселение китайцев в другие города. Не нашедшие баснословных богатств, на которые они так надеялись, китайцы были вынуждены браться за дешевый тяжелый физический труд, который позволял хоть как-то прокормиться - участвовали в построении железных дорог и шахт в Америке, и первые их ресторанчики открывались с целью накормить рабочих. Затем количество небольших (и, как правило, семейных) ресторанчиков с китайской кухней начало расти и распространяться по Америке с расширением сети железных дорог. Это привело к появлению китайских кварталов (Чайна-таунов) во многих американских городах. Китайцы всегда не очень хорошо ассимилировались в чужих странах, они предпочитали объединяться в общины.

В 1882 году в Америке вступил в силу «Акт об исключении китайцев». Этот документ создавал такие ограничения, что они практически полностью препятствовали иммиграции китайцев в страну. Это произошло по причине возникновения большой волны безработицы и одновременно с этим межнациональных трений и притеснений азиатов «белыми» американцами. Но во время Второй Мировой войны, когда Китай и Америка стали союзниками, ограничения были сняты благодаря Акту Уоррена Магнусона в 1943 году. В 1965 году законы в Штатах стали еще более лояльными (были сняты квоты в отношении лиц других национальностей), и это послужило толчком к новой волне иммиграции. В настоящее время китайская диаспора составляет почти четверть от всего азиатского населения Америки. Официально китайцев в Штатах насчитывается около 4-х миллионов человек. А в Сан-Франциско 1/5 часть жителей города – китайцы.

Изначально блюда, которые подавались в китайских ресторанчиках в Америке, готовились китайцами и для китайцев. Только вот в чужой стране наладить в нужных количествах поставки всех необходимых традиционных ингредиентов для своей кухни, да еще и в крайне трудных жизненных условиях, было, мягко говоря, непросто (а свежих – так вообще нереально). Например, капуста пак-чой, редька дайкон, лук джусай и большое количество других овощей из китайской кухни, недоступные тогда в Америке, приходилось заменять на местные сезонные овощи. Так в блюдах появились помидоры, морковь, капуста брокколи и другие доступные свежие продукты. Кроме того, в те времена в Штатах были очень распространены дешевые консервированные ягоды и фрукты в сладких сиропах – процветала консервная промышленность. Поскольку основная часть китайских иммигрантов были родом из Гуандуна, они готовили в своих ресторанчиках по большей части блюда по кантонским кулинарным традициям. В кантонской кухне довольно много блюд в кисло-сладких соусах, и китайские повара в Америке охотно добавляли доступные и дешевые консервированные фрукты (особенно ананасы) в свои блюда, увеличивая количество блюд со сладкими вкусами в своем меню.

Поначалу в китайских ресторанчиках обедали преимущественно китайские рабочие-мигранты. Американцы, на фоне презрительного отношения к азиатам и предрассудков о том, что китайцы якобы едят преимущественно кошек и собак, долго не проявляли интерес к их кухне. В конце 1940-х годов в Штатах среди представителей творческих профессий стало модно «to be hip» (что означает примерно «быть в теме») и избегать любых ярлыков. Склонность к авангардизму и поиски экзотики подтолкнули определенный слой американцев сломать стереотипы и попробовать китайскую еду, которая к тому же была дешевой, что в те времена было неоспоримым плюсом новой моды. Впечатления от китайской кухни быстро менялись от стадии «О, в этом что-то есть!» до массового одобрения новых кулинарных впечатлений. В китайских ресторанчиках основное меню, для китайцев, дополнилось вторым меню – для американцев, и по мере роста востребованности китайской еды среди американцев второе меню становилось гораздо более популярным среди общего количества посетителей. Учитывая это и стремясь к развитию своего бизнеса, китайцы стали делать упор на меню для американцев, а те, в свою очередь, своими предпочтениями влияли на конечные вкусы блюд. Многие блюда в то время были изобретены китайскими поварами специально для американцев.

Цыпленок в апельсиновом соусе

Рецептура традиционного кантонского кисло-сладкого соуса, которым так гордятся в Китае, в Америке претерпела изменения. Соус стал глянцевым, липким, более густым и более сладким. Кисло-сладкий соус – визитная карточка китайской кухни во всем мире, но подразумевается его гуандунская версия, адаптированная для американцев и европейцев. Сами китайцы в Поднебесной не жалуют блюда в таком видоизмененном соусе и очень скептически относятся к большей части блюд американской китайской кухни из-за их адаптации к местным кулинарным предпочтениям, считая это «поддельной» китайской едой, «упрощенной до абсурда». Однако китайцы, проживающие в Америке и профессионально занимающиеся кулинарией, в корне не согласны с мнением жителей Поднебесной и относятся к подобной точке зрения как к снобизму. Они считают своих шеф-поваров талантливыми профессионалами, чуткими к новым тенденциям и открытыми для инноваций, а блюда американской китайской кухни - отдельной кухней высокого уровня, о чем говорит ее многолетняя непрекращающаяся популярность, которая с годами только растет. В Америке более 45 000 китайских ресторанов – это примерно в 2 раза больше, чем количество всех точек KFC и McDonalds, вместе взятых.

Тройка самых популярных и горячо любимых блюд в китайских ресторанах в Америке – это цыпленок генерала Тсо, цыпленок в апельсиновом соусе (дословно «оранжевый цыпленок») и курица Кунг Пао. Большим спросом пользуются блюда в кисло-сладких соусах (свинина, рыба, креветки и т.п.), а также знаменитое в Америке блюдо под названием Чоп Сьюи (Chop Suey), про которое в Китае мало кто слышал – возможно, у него и есть китайские корни, но считается, что оно было придумано уже в США, для американского меню. В Штатах Чоп Сьюи считается одним из символов китайской кухни. Оно представляет собой мясную соломку (есть версии и с рыбой, и с креветками), обжаренную с овощами в густом остром и сладком соусе с легкой кислинкой. Блюдо подается с рисом. И хотя китайские рестораны стараются при его приготовлении придерживаться наиболее популярных сочетаний ингредиентов, строгой рецептуры Чоп Сьюи нет – его философия состоит в том, чтобы применять любое мясо и любые овощи, которые есть под рукой.

Наиболее часто применяемые методы приготовления блюд в американской китайской кухне подразумевают использование вока – это жарка во фритюре, стир-фрай (быстрая обжарка с постоянным помешиванием) и жарка на масле. В Штатах не прижились любимые китайцами блюда из субпродуктов, хрящей, хвостов, куриных лапок, мозговых костей и т.п., а мясо на косточках полюбилось только в виде куриных крылышек или свиных ребрышек. Поэтому в американской китайской кухне в части мясных блюд можно встретить чаще всего рецепты из кусочков филе свинины, говядины и курицы, а также ребрышки и крылышки. Очень любимы американцами кусочки куриного филе в кляре и сладком соусе, посыпанные кунжутом (кунжутный цыпленок), курица с кешью в сладко-соленом соусе, салаты из волокон отварного куриного филе с листовыми овощами и лапшой в кунжутной заправке, жареные во фритюре вонтоны, а особенно с начинкой из краба-сурими (имитация крабового мяса) и сливочного сыра (эта закуска называется Crab Rangoon), говяжий стейк с овощами в соусе с доминирующими нотками соевого соуса и сахара, «монгольская» говядина и «монгольская» курица, спринг-роллы, жареный рис со всевозможными комбинациями мясных и овощных добавок, говядина стир-фрай с имбирем и зелеными овощами в соусе, острый суп хулатан, свинина Му Шу, разнообразные блюда из ребрышек и крылышек в разных соусах, супы-вонтоны. Это самые распространенные и востребованные в Штатах блюда американской китайской кухни, но она не ограничивается ими, меню в американских китайских ресторанах очень богатое, обширное и разнообразное.

Китайские рестораны были одними из первых в Америке, которые стали предлагать посетителям забирать оставшуюся еду с собой, а также продавать свежеприготовленную еду «на вынос». Для этих целей были приспособлены удобные картонные коробочки, в которых в начале ХХ века продавали доступные и недорогие в то время устрицы. Теперь картонные коробочки, которые в Штатах до сих пор традиционно называются oyster pails (в переводе с англ. «ведерки для устриц»), в Америке и Европе ассоциируются именно с китайской кухней. В них удобно транспортировать готовые блюда, они держат тепло, их можно при необходимости подогреть в микроволновке, и угощаться едой тоже можно прямо из них. В самом Китае такие коробочки почти не встретить.

Еще один символ китайских ресторанов в Америке, который чужд жителям Поднебесной – это Fortune cookie (в переводе с англ. «печенья удачи») – печенья с предсказаниями. Их подают гостям американских китайских ресторанов в качестве десерта. В Китае нет такой традиции. Такие печенья были популяризированы китайцами в Америке в начале ХХ века, их идея была взята у японских иммигрантов. В Японии подобные печенья можно встретить в продаже и сейчас, они немного больше, чем американо-китайская версия, тесто более темное, в их составе есть мисо-паста и кунжут, и отсутствует ваниль и масло. В США в китайских ресторанах такие печенья готовят из муки, сахара, кунжутного масла с добавлением ванили. В печенье помещают полоску бумаги с китайским изречением или афоризмом, которое выступает в качестве предсказания. Некоторые производители печений удачи печатают на бумажках с предсказаниями номера, которые могут стать «счастливыми» и подарить их покупателю выигрыш. Ежегодно во всем мире производится более 3 млрд таких печений, подавляющее большинство – для рынка США.

Повара китайских ресторанов в Америке всегда отличались чуткостью к вкусам и предпочтениям своих клиентов. Наблюдая за появлением в Штатах новых ресторанов азиатской кухни (японских, вьетнамских, тайских, малазийских, индонезийских и пр.), они понимали, что блюда новых кухонь могут составить серьезную конкуренцию тем, которые привыкли заказывать их клиенты в течение нескольких последних десятилетий. Так меню американских китайских ресторанов стало расширяться, ориентируясь на кухню фьюжн, сочетающую элементы разных азиатских кухонь. Помимо этого, шеф-повара стали понемногу привносить в свою кухню традиционные исконно китайские блюда, с небольшой адаптацией для американских вкусов, стараясь таким образом больше заинтересовать гостей своих ресторанов национальной кухней Поднебесной, благо она чрезвычайно разнообразна и богата различными кулинарными стилями. Поскольку в наше время торговое сообщение между Китаем и США развито на высоком уровне, несравнимым с началом ХХ века, это дает все возможности для поставки в Америку национальных ингредиентов китайской кухни, которые ранее заменялись доступными американскими продуктами. Наличие аутентичных китайских национальных продуктов, вкупе с национальными продуктами других стран Юго-Восточной Азии, существенно обогащает развитие американской китайской кухни. Китайские рестораны в Америке всегда остаются верны своей философии соответствовать растущим желаниям клиентов пробовать новые, экзотические блюда в поисках свежих гастрономических ощущений.

Автор - wokshop.com.ua

Добавить комментарий
Возникли вопросы? Хочется обсудить?
Оставьте свой отзыв прямо сейчас! Можно без регистрации!!!

Представьтесь:

Сколько букв в слове "вок":


Правила форума
1. Сообщения и темы форума должны соответствовать теме сайта.
2. Комментарии должен соответствовать теме страницы на которой он размещается.
3. Просим вопросы связанные с актуальными заказами, возвратами, или гарантийными обязательствами задавать через форму связи в разделе Контакты.
4. Запрещены ругань, брань, и неуважение к другим авторам сообщений, комментариев и тем форума.
5. Запрещено обсуждение или упоминание любых политических, расовых, и языковых тем.
6. Запрещены размещение ссылок на страницы в сети и прямые или не прямые упоминания мест и/или интернет ресурсов, где осуществляется продажа товаров, конструктивно и/или по назначению подобных товарам нашего интрнет-магазина.
7. Запрещено обсуждение: цен; товаров, которых нет у нас в продаже.
8. Администрация оставляет за собой право корректировать, скрывать, или удалять сообщения содержащие в себе нарушение настоящих правил.
(Просимо використовувати російську мову. Чому? )

Форум нашого сайту, і будь-які коментарі є спільними для українського www.wokshop.com.ua та російського www.wok-shop.ru. Так, нас, любителів вок, стає набагато більше!
Давайте створювати міжнародне співтовариство!

Комментарий будет опубликован после проверки модератором!


Лента новостей
13.04.2020 - Новый товар
13.04.2020 - Новый товар
13.04.2020 - Новый товар
13.04.2020 - Новый товар
13.04.2020 - Новый товар
09.02.2020 - Статья
22.12.2019 - Новость
27.11.2019 - Новость
11.11.2019 - Новый товар
11.11.2019 - Новый товар
25.03.2019 - Новый товар

Политика конфиденциальности и обработки персональных данных     Политика возврата товара и денег
2012-2020 Украинский Вок Шоп www.wokshop.com.ua Традиционная китайская посуда, вок киев, днепропетровск, донецк, львов, харьков, Феърфилд US.
Все права на материалы, находящиеся на данном сайте, охраняются согласно действующему законодательству Украины.
При любом использовании материалов, размещенных на данном сайте, активная ссылка на источник обязательна.

Украинский Wok-Shop at Google Plus